-
1 depositare denaro in banca
внести деньги в банк, депонировать деньги в банкеDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > depositare denaro in banca
-
2 банк
I м.1) banca f; banco ( только в названиях), istituto di creditoвнешнеторговый банк — banca per il commercio esteroзабрать деньги из банка — prelevare denaro dalla banca; prendere i soldi in banca разг.положить деньги в банк — depositare il denaro in banca2) спец. banca fII м. карт. -
3 titolo
m1) документ2) основание; правовое основание, правовой титулa titolo accessorio — в качестве дополнительного, в качестве вспомогательного...
a titolo di amicizia — по-дружески; в знак дружбы
a titolo di contributo — ( внести деньги) в качестве взноса
a titolo gratuito — безвозмездно, бесплатно
a titolo di incentivo — в качестве премии; в качестве стимула
a titolo oneroso — возмездно, за вознаграждение
a titolo particolare — относящийся к одному или нескольким конкретно поименованным предметам
a titolo personale — персонально; частным образом
a titolo precario — имеется в виду фактическое осуществление полномочий, юридически принадлежащих другому лицу
a titolo pregiudiziale — в преюдициальном порядке, предварительном порядке
a titolo di prova — как доказательство, для подтверждения
a titolo provvisorio — временно; на временной основе
3) титул; ранг; званиеgodere di un titolo — носить ( почётное) звание
•- titolo di ambasciatore
- titolo autentico
- titolo azionario
- titolo di borsa
- titolo cambiario
- titolo di campione
- titolo costitutivo
- titolo costitutivo dell'ipoteca
- titolo di credito
- titolo di debito
- titolo equipollente alla laurea
- titolo esecutivo
- titolo giuridico
- titolo ad honorem
- titolo legale
- titolo mobiliare
- titolo di nobiltà
- titolo nominativo
- titolo onorifico
- titolo all'ordine
- titolo al portatore
- titolo predeterminato
- titolo di primario di un ospedale
- titolo protestato
- titolo putativo
- titolo rappresentativo di merci
- titolo di Stato
- titolo universitario -
4 versamento
м.уплата, внесение ( суммы), платёж* * *сущ.1) общ. налив, разлив2) экон. поступление3) фин. перечисление, уплата, внесение (суммы)4) банк. взнос, платеж -
5 pagamento
m.плата (f.), платёж, уплата (f.)pagamento in natura (anche fig.) — оплата натурой
a pagamento — платный (agg.)
-
6 versamento
m. (econ.)платёж, уплата (f.), взнос -
7 mettere
1. v.t.1) (anche mettersi) (in posizione orizzontale) класть; (rsi in posizione verticale) ставить; (appeso) вешать; (seduto) посадитьmettersi a letto — a) (a dormire) лечь спать; b) (sdraiarsi) лечь на кровать (в постель)
metti la mano davanti alla bocca quando sbadigli! — когда зеваешь, прикрывай рот рукой!
3) (impiegare)ci metti di più in auto che in treno — на машине дольше ехать, чем поездом
ci metto ancora un anno per terminare quel lavoro — чтобы кончить эту работу мне понадобится ещё год
4) (supporre) предполагатьmettiamo che sia vero — предположим, что это так
mettiamo che dica di no... — если он не согласитьса,...
2. mettersi v.i.(cominciare) приниматься, начинать3.•◆
mettere in riga i soldati — выстроить солдатci hanno messo, finalmente, il telefono — нам, наконец, поставили телефон
mi ha messo subito a mio agio — я сразу почувствовала себя с ним легко (раскованно, свободно)
mettercela tutta — выложиться (отдать все силы на + acc.)
ce l'ha messa tutta, e ce l'ha fatta — он выложился, но добился своего
ha finalmente messo a frutto i suoi studi — он, наконец, может применить на практике то, чему его учили
gli alberi hanno messo le foglie — деревья распустились (покрылись листвой, зазеленели)
non so dove mettere le mani — не знаю, с чего начать (за что взяться сначала)
non sanno come mettere assieme il pranzo con la cena — им трудно прокормиться (сводить концы с концами)
mettere su un'orchestra — создать (colloq. сколотить) оркестр
mettere una buona parola — замолвить словечко за + acc.
l'ha voluto mettere alla prova — a) он решил его испытать; b) он дал ему испытательный срок
perché non mi avete messo a parte della vostra decisione? — почему вы не поставили меня в известность о своём решении?
mettere gli occhi su — положить глаз на + acc.
mi hanno messo a sua disposizione — меня предоставили в его распоряжении (colloq. меня приставили к нему)
"Lui approfitta che io sono una donna sola, e io non so nemmeno dove mettere le mani per andare avanti" (E. De Filippo) — "Он пользуется тем, что я одинокая женщина, а я ума не приложу что делать, как жить дальше" (Э. Де Филиппо)
ha messo in piazza tutte le loro vicende famigliari — она разболтала всем и вся о своих семейных делах
Peter Brook ha messo in scena la "Carmen" — Питер Брук поставил "Кармен"
è tempo di mettere i puntini sulle "i" — пора поставить точки над "i"
ci metterei la mano sul fuoco che è così! — даю голову на отсечение, что это так!
vorrei mettere qualcosa sotto i denti — я бы хотел перекусить (colloq. чего-нибудь пожевать)
hai fatto bene a mettergli la pulce nell'orecchio — ты хорошо сделал, что насторожил его
si è messo con la sua segretaria — он спутался (fam. он спит) со своей секретаршей
visto come si mette la situazione... — учитывая ситуацию...
la serata si è messa male: erano tutti ubriachi — вечер был испорчен: все напились
ora ti sei messo il cuore in pace? — теперь ты спокоен? (теперь твоя душенька спокойна?; теперь ты угомонился?)
bisogna mettere un freno alle violazioni della privacy — надо пресечь вмешательство (покончить с вмешательством) в личную жизнь граждан
4.•chi più ne ha, più ne metta — и так далее, и тому подобное (всё в том же роде)
-
8 versare
I v.t.1.1) лить, наливатьmi versi dell'acqua, per favore? — налей мне воды, пожалуйста!
2) сыпать; посыпать, рассыпать3) (rovesciare) пролить, разлить; просыпать, рассыпатьversare (versarsi) addosso — облиться (обсыпаться) + strum.
4) (econ.) класть, вносить (переводить) деньги2.•◆
su quella vicenda furono versati fiumi di inchiostro — по этому поводу было исписано много чернил3.•II v.i.быть, находиться; (lett.) пребывать -
9 mettere
pass. rem. io misi, tu mettesti; part. pass. messo1) класть, укладывать••2) написать, поставить••3) ставить ( вертикально)••4) засунуть, положить5) положить, броситьhai messo il sale nella minestra? — ты положил соль в суп?, ты посолил суп?
6) поставить, разместить, уложить7) наклеить8) пришить, поставить9) разг. установить, провести10) вложить, посвятить••mettercela tutta — выложиться как следует, отдать все силы
13) надевать, носить14) накладывать (о краске и т.п.)15) повесить16) вызывать, причинять••mettere a tacere — заткнуть рот ( лишить возможности высказываться); замять (скандал и т.п.)
mettere in chiaro — прояснить, выяснить
mettere in rilievo [in evidenza] — выделить, подчеркнуть
17) поместить, устроить18) поместить, положить (о деньгах и т.п.)19) поставить, сделать ставку20) ввести, установить21) разг. просить ( о цене)22) пустить, произвести••mettere al mondo — произвести на свет, родить
23) предполагатьmettiamo che sia vero — предположим, что это так
* * *гл.1) общ. носить (одежду), вложить, вкладывать, вызывать, выставлять, допускать, надевать, надевать на себя, располагаться, расти, тратить (время), приниматься (за+A), пускать (корни, почки и т.п.), вести (куда-л.), (+D) (a q.c, in q.c.) подвергать, возбуждать, вставлять, класть, определять, помещать, предполагать, принуждать, произрастать, размещаться, ставить, приводить (в какое-л. состояние), кончаться (где-л.), вынуждать (к+D), быть обращённым (куда-л. или на что-л.), выходить (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), впадать (о реке), покрываться (чем-л.), (+A) начинать2) экон. размещать3) фин. вводить, устанавливать -
10 conto
m.1.1) счёт; (calcolo) расчёт, подсчёт3) (fattura) счёт2.•◆
conto alla rovescia — обратный отсчётè iniziato il conto alla rovescia per il prossimo festival cinematografico — приближается кинофестиваль
tenere conto di (mettere in conto) — учитывать (принимать во внимание) + acc.
tieni conto che è già buio — учти, что уже темно
fate conto che io non ci sia! — считайте, что меня тут нет
metti conto che l'azienda fallisca... — предположим, фирма обанкротится
si rese conto di aver dimenticato le chiavi — он спохватился, что забыл ключи
non mi tornano i conti: quanti figli hai? — я никак не пойму: сколько у тебя детей?
che brutto vizio fare i conti in tasca agli altri! — что за скверная привычка считать деньги в чужом кармане!
bisogna fare i conti con il traffico — надо выехать пораньше, с учётом заторов
il partito non ha voluto fare i conti con la propria storia — партия не захотела пересмотреть свою историю
chiedere conto a qd. — потребовать отчёта у кого-л.
ti do conto che avevi ragione tu — отдаю тебе должное: ты был прав
rendere conto a qd. di qc. — отчитаться перед кем-л. за что-л.
tenere in gran conto — очень считаться с + strum. (уважать + acc.)
un conto è andare in macchina, un conto a piedi! — одно дело ехать на машине, другое - добираться пешком
ti rendi conto di cosa hai fatto? — ты понимаешь, что ты наделал?!
renditi conto che non hai più vent'anni — пойми, наконец, что тебе уже не двадцать лет!
3.•
См. также в других словарях:
внести плату — выложить, израсходовать, отстегнуть, расплатиться, отдать деньги, заплатить, замаксать, внести деньги, вложить, выплатить, забашлять, заслать бабки, уплатить, оплатить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Яндекс-деньги — (Yandex money) Яндекс.Деньги мировая электронная платежная система Платежная ситема Яндекс Деньги: регистрация, открытие кошелька, пополнение и вывод средств Содержание >>>>>>>>>> Яндекс.Деньги это, определен … Энциклопедия инвестора
Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах … Энциклопедия инвестора
отдать деньги — израсходовать, уплатить, размаксаться, заплатить, оплатить, выложить, отстегнуть, замаксать, заслать бабки, забашлять, выплатить, внести деньги, внести плату, расплатиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Кормовые деньги внести — Кормовыя деньги внести (иноск.) распорядиться о заключеніи неплатящаго должника (внесеніемъ денегъ на прокормленіе его). Ср. Такъ какъ искъ былъ безспорный, то Крысинскій зналъ, что онъ... получитъ исполнительный листъ, внесетъ кормовыя деньги и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Яндекс.Деньги — «Яндекс.Деньги» это электронная платежная система, с помощью которой можно переводить деньги и совершать покупки через Интернет. Система создана в 2002 году совместно с компанией PayСash. В марте 2007 го «Яндекс» выкупил долю у своего партнера и… … Банковская энциклопедия
Наличные деньги — Фургон инкассатора с охраной в городе Гуанчжоу Наличные деньги валюта одной из стран в каком либо ф … Википедия
Игровые (сувенирные) деньги — – копии настоящих банкнот, продающиеся в качестве сувенирной продукции. От поддельных они отличаются тем, что обычно на их лицевой и оборотной сторонах каким либо способом указано, что данная банкнота не является платежным средством. Часто… … Банковская энциклопедия
кормовые деньги внести — (иноск.) распорядиться о заключении неплатящего должника (внесением денег на прокормление его) Ср. Так как иск был бесспорный, то Крысинский знал, что он... получит исполнительный лист, внесет кормовые деньги и усадит старика в долгушку. А.А.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора
заплатить — См … Словарь синонимов